Decorltd.ru

ООО «Декор»
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Бизнес будет только расти»: почему Трамп не остановит поток российских рожениц в США

«Бизнес будет только расти»: почему Трамп не остановит поток российских рожениц в США

Почему женщины из России едут рожать в США? «Медицина, солнце, паспорт», — объясняет 34-летняя Арина из Москвы. Три года назад они родила сына в Солт-лейк-сити (штат Юта). Это были ее вторые роды. Первые — в одном из лучших московских роддомов — оказались неудачными, ребенок умер. «Во многом поэтому и поехали в Америку», — говорит она.

Выбор места для вторых родов Арина объяснила в том числе тем, что в штате Юта проживают преимущественно мормоны с многодетными семьями, и врачи там предпочитают принимать роды без анестезии. «Для меня это было важно», — говорит она. Кроме того, цены в Солт-Лейк-сити на 30% ниже, чем в Майами. Арина приехала на роды в США с мужем. На месте выбрала врача и клинику, изучив рейтинги кандидатов в интернете. Все медицинское сопровождение родов обошлось ей в $6000. Услуги врача стоили $2400, примерно столько же — сутки пребывания в клинике.

Организацией своих родов в США Арина занималась сама, без участия агентств. Это помогло ей сэкономить. В штате Юта пакет услуг агентств, помогающих организовать роды в США русскоговорящим женщинам, составляет порядка $4000, а пакет формата «все включено», с оплатой медицинских услуг и арендой жилья — более $15 000. Во Флориде цены выше — пакет с оплатой медицинских услуг и проживания в Майами может обойтись в $20 000. Примерно столько же стоят роды в Лос-Анджелесе (Калифорния).

Впрочем, немалая сумма, которую придется заплатить за возможность родить в США, отчасти оправдывается огромным бонусом — американским гражданством родившегося ребенка.

Сразу после родов Арине вручили свидетельство о рождении ребенка. Оно вместе с номером социального страхования (аналог российского СНИЛС) стало основанием для выдачи сыну Арины паспорта гражданина США. «Все прошло хорошо. Моим опытом уже воспользовались несколько подружек в Москве, решившиеся на роды в Америке», — говорит Арина.

Однако теперь воспользоваться такой возможностью может стать сложнее.

Новые правила выдачи виз для родов в США

Госдеп США объявил о введении с 24 января 2020 года новых правил выдачи виз беременным женщинам. В заявлении говорится, что поездка с целью родов и получения ребенком американского гражданства, является недопустимым основанием для туристической визы.

Так называемое право почвы — по месту рождения — действует не только в США, но в подавляющем большинстве стран Западного полушария. В том числе дают гражданство родившимся в сопредельных государствах — Канаде и Мексике.

Прямого запрета на въезд беременным женщинам нет. Офицерам на собеседовании запрещено спрашивать о наличии беременности или запрашивать результаты тестов. Однако теперь, если у сотрудника консульства возникнет подозрение о наличии цели, связанной с родами, он имеет все основания отклонить заявление. Бремя доказывания обратного ложится на заявителя.

Отказ не распространяется на случаи экстренной медицинской помощи на территории США, но это тоже необходимо обосновать соответствующим медицинским заключением. При этом будущей матери придётся доказать, что у неё для этого достаточно средств. Остаётся под вопросом: каким образом иммиграционный офицер будет определять истинные намерения туриста. Впрочем, по традиции посольство США никогда не комментирует свои решения.

4 способа оформить гражданство Австрии

1) «Право крови» (приобретаемое по рождению);
2) Гражданство в результате брака;
3) Натурализация;
4) Гражданство Австрии за инвестиции.

Гражданство Австрии по рождению

Рожденные в браке дети приобретают гражданство автоматически, при условии, что оба родителя или один из них являются или являлись гражданами Австрии (независимо от того, где они проживают на данный момент).

Если ребенок внебрачный и отцовство австрийского подданного признано или установлено по суду в течение 8 недель после рождения, он приобретает гражданство автоматически.

Если данные сроки прошли, то ребенок имеет право на упрощенную процедуру оформления. Усыновленные дети до 14 лет становятся австрийскими подданными автоматически.

Гражданство Австрии в результате брака

Чтобы получить гражданство на основе брачных отношений, заявитель должен состоять в официальном браке 5 лет и более (факт совместного проживания обязателен).

Гражданство Австрии по натурализации

Полную гарантию обретения гражданства получают иммигранты, прожившие в Австрии 30 лет и более, а также граждане, прожившие в стране пятнадцать лет и доказавшие свою эффективную интеграцию в австрийское общество.

Для остальных категорий иностранцев такой гарантии нет, зато действует единое правило: только по истечении 6-10 лет, прожитых ими в Австрии.

Пошаговая процедура

    Первый шаг — получение ВНЖ в Австрии Второй шаг — получение ПМЖ Австрии (через 5 лет в статусе ВНЖ) Третий шаг — получение гражданства Австрии (через 10 лет с момента получения ВНЖ)

Исключения

Есть несколько исключений из данного правила. Получить гражданство Австрии возможно также:

    через 6 лет при хорошей интеграции в австрийское общество в отдельных случаях решением правительства могут присвоить гражданство Австрии в более сжатые сроки, если заявитель отличается особыми общественными заслугами

Гражданство Австрии за инвестиции

Более 20 лет в Австрии действует специальная программа ускоренного получения гражданства для состоятельных иностранцев.

Ее условия позволяют осуществить существенные инвестиции в экономику страны и спустя 12-18 месяцев получить гражданство Австрии. Знание немецкого языка при этом не обязательно, постоянное проживание в Австрии не требуется.

Читать еще:  Арестован расчетный счет как оплатить зарплату

Как получить гражданство Австрии гражданину России?

Для граждан России, как, впрочем, и для граждан любой страны Восточной Европы, не предусмотрено никаких исключений. При соответствии основным требованиям готовится пакет документов:

    подробная автобиография; фотографии 3,5×4,5 (не давнее 6 месяцев); справка о несудимости; заполненная анкета; подтверждение финансовой независимости; загранпаспорт; договор о владении, аренде или регистрация по месту жительства; медицинская страховка.

Уточнить, какие еще документы могут потребоваться, можно в вашем Магистрате. Если речь идет о получении гражданства за инвестиции, то необходимы рекомендательные письма от банков, партнеров по бизнесу, подтверждения инвестиций, бизнес-план.

Все документы подаются в двойном экземпляре – оригинал и копия. Документы на иностранном языке должны быть представлены в переводе на немецкий и заверены в Австрии. Для признания документов может потребоваться апостиль.

Что мне нужно сделать для въезда супруга/супруги в страну?

Обычно для въезда в страну члена семьи требуется подача запроса на получение визы выезжающим из зарубежной страны членом семьи в представительстве Германии (посольстве/консульстве) в той стране, где данное лицо обычно проживает (т.е. законно находится в течение последних не менее шести месяцев). При этом важно, чтобы в заявлении на получение визы была указана действительно запланированная цель пребывания, например, в данном случае не туристическая виза.

Заявление на получение визы проверяется совместно иностранным представительством страны и Ausländerbehörde (ведомством по делам иностранцев) в месте проживания партнера, который уже живет в Германии.

При этом должен регулярно выполняться ряд следующих необходимых условий:

  • Член семьи, желающий переселиться в Германию, должен предоставить действующий паспорт.
  • Должна быть установлена личность лица (как правило, установление личности осуществляется на основании паспорта).
  • Лицо, к которому желает переселиться член семьи, должен иметь достаточный уровень дохода, чтобы обеспечить въезжающему проживание без получения социальных услуг.
  • Не должен иметь место так называемый Ausweisungsinteresse («интерес к выдворению»). Это означает, что въезжающим членом семьи не должны быть совершены уголовные преступления и не должны нарушаться общественная безопасность и порядок в Германии.

Уже проживающий в Германии член семьи должен иметь Aufenthaltserlaubnis (разрешение на пребывание) или Niederlassungserlaubnis (постоянный вид на жительство) (либо являться гражданином Германии). Если брак был заключен не в родной стране, то проживающий в Германии партнер должен иметь действующее в течение последних как минимум двух лет Aufenthaltserlaubnis (разрешение на пребывание), прежде чем супруг/супруга получит право на въезд. Въезд члена семьи в страну во время процесса рассмотрения его заявления о предоставлении временного убежища или статуса беженца не является возможным, поскольку в данный период времени не выдается Aufenthaltserlaubnis (разрешение на пребывание). Члены семей тех лиц, которые имеют право на кратковременное ограниченное пребывание в Германии, также не могут въехать в страну.

Как правило, уже проживающий в Германии член семьи, если он не является гражданином Германии, должен иметь достаточную жилплощадь, хотя в данном случае требования не являются особо строгими.

Дополнительные условия имеют место в зависимости от того, желает ли въехать в страну супруг/супруга или дети:

Условием въезда в страну супруга/супруги является действительное заключение брака (для однополых партнеров — зарегистрированное гражданское партнерство). Однако формального заключения брака недостаточно. Необходимо желание партнеров вести фактическую совместную жизнь с принятием ответственности друг за друга. В случае фиктивного брака, когда партнеры не желают этого, виза не выдается. Подозрение на фиктивный брак зачастую выражается в том случае, когда между партнерами имеется большая разница в возрасте или они практически не были знакомы друг с другом до заключения брака. Также виза не выдается в случае, если имеют место признаки принуждения партнера к заключению брака. Если в стране рождения допускается заключение нескольких браков, то на въезд в страну с целью воссоединения имеет право лишь партнер, с которым был заключен первый брак.
Возраст каждого супруга должен составлять как минимум 18 лет. Въезжающий(-ая) в страну супруг/супруга должен(-на) как минимум уметь изъясняться на немецком языке (уровень A1).

Дети до достижения ими 16 лет имеют право на въезд в страну, если оба родителя или одинокий родитель, обладающий родительскими правами, имеют Aufenthaltserlaubnis (разрешение на пребывание) или Niederlassungserlaubnis (постоянный вид на жительство). Подростки, уже достигшие 16 или 17 лет, имеют данное право лишь в том случае, если они переселяются в Германию вместе с обоими родителями или с одиноким родителем, обладающим родительскими правами, либо если они владеют немецким языком (уровень C1), либо если имеются другие причины, предполагающие их легкую интеграцию в Германии (причиной может быть, к примеру, наличие завершенного образования).
Если необходимые условия для получения Aufenthaltserlaubnis (разрешения на пребывание) не выполнены, то вопрос выдачи Aufenthaltserlaubnis (разрешения на пребывание) или визы подлежит рассмотрению в Ausländerbehörde (ведомстве по делам иностранцев). Ведомство может выдавать их лишь в том случае, если отсутствие документов приведет к «особым сложностям», т.е. к неприемлемой для соответствующих лиц ситуации.

Если дети или подростки проживают в Германии одни, например, если они скрылись здесь без родителей, то возможно также переселение родителей. Если подросток признан беженцем или нуждающимся в субсидиарной защите и обладающий родительскими правами родитель еще не находится в Германии, то имеется право на въезд в страну родителей. Этот подросток также не должен подтверждать наличие достаточного дохода или жилплощади для въезда его родителей. Если подросток не признан беженцем или нуждающимся в субсидиарной защите, то положения для въезда в страну «прочих членов семьи» действуют и для его родителей.

Читать еще:  Диплом о высшем образовании образец

Прочие члены семьи, например, родные взрослые братья и сестры, бабушки и дедушки, дяди и тети, имеют право на въезд лишь в том случае, если благодаря этому будет предотвращено возникновение «особых сложностей». В данном случае предъявляются строгие требования. Примером может быть потребность в серьезном уходе за проживающей одной в другой стране бабушкой, если там должный уход за ней не может быть обеспечен. Такие случаи находится на рассмотрении Ausländerbehörde (ведомства по делам иностранцев), располагающего определенным количеством времени для рассмотрения вопроса о согласии на въезд членов семьи, которым оно редко пользуется.

Из некоторых предписаний имеются исключения.

Исключения, касающиеся процедуры получения визы, применимы в том случае, если запрос на получение Aufenthaltserlaubnis (разрешения на пребывание) делается непосредственно в Германии, если имеется законное право на получение разрешения или выполнение упущенной процедуры получения визы неприемлемо. В любом случае Ausländerbehörde (ведомство по делам иностранцев) довольно сдержанно в отношении данного предписания. Как правило, требуется выполнить упущенную ранее процедуру получения визы.

Подданные определенных государств (помимо государств ЕС) — Австралии, Израиля, Японии, Канады, Новой Зеландии, Южной Кореи и США — имеют право на въезд в Германию без визы. Они могут также сделать запрос на получение Aufenthaltserlaubnis (разрешения на пребывание) после въезда с целью совместного проживания с членами своей семьи. Подданные ряда других государств, среди которых Андорра, Бразилия, Чили, Эль Сальвадор, Гондурас, Монако, Панама, Сан Марино, также имеют право на безвизовый въезд в Германию на основании старых договоров, однако частично лишь в качестве туристов.

Исключения частично обусловлены лицом, которое уже проживает в Германии:

Въезд к гражданам Германии, как правило, проще в сравнении с въездом к лицам, не являющимся гражданами ЕС. Так, ребенок жителя Германии или родитель немецкого ребенка могут прибыть в Германию, даже если они не имеют гарантированных средств к существованию. Данное правило действует также в отношении супругов граждан Германии.
Ряд послаблений действует также для признанных беженцев и лиц, владеющих другими видами Aufenthaltserlaubnis (разрешения на пребывание) по соображениям гуманности.

Для лиц, признанных имеющими право на получение убежища, беженцами или нуждающимися в субсидиарной защите, либо лиц, прибывших в Германию в рамках так называемой «программы переселения» ( Resettlementprogramm ), может быть сделано исключение из требований по подтверждению наличия у них средств к существованию и достаточной жилплощади. В течение первых трех месяцев после получения дополнительной защиты данным лицам важно сделать запрос на получение визы для своих родственников как можно быстрее.

Супругам признанных беженцами лиц и лицам, нуждающимся в так называемой «субсидиарной защите», не требуется подтверждать знания немецкого языка, если брак уже был заключен до прибытия беженца в Германию.

Двухлетний срок ожидания до того момента, как супруг/супруга сможет въехать в Германию, также недействителен в отношении лиц, имеющих право на получение убежища, и признанных беженцев.
Супругам лиц, владеющих Blaue Karte EU («Голубой картой ЕС»), т.е. высококвалифицированных специалистов, имеющих право на проживание в Германии в связи с трудовой деятельностью, также не требуется подтверждать знания немецкого языка. То же положение имеет силу для супругов подданных Турции, относящихся к стандартному рынку труда или прибывших в Германию в качестве детей таких работников, а также для супругов граждан Австралии, Израиля, Японии, Канады, Новой Зеландии, Южной Кореи и США .

Подростки, родители которых признаны в Германии беженцами или владеют Blaue Karte EU («Голубой картой ЕС»), также не должны подтверждать по достижению ими 16-ого года жизни продвинутые знания немецкого языка или прочие особо выдающиеся перспективы в целях интеграции.

Другие исключения обусловлены членом семьи, который желает переселиться из зарубежной страны. Так, переселяющимся в Германию супругам не требуется подтверждать изучение ими немецкого языка, если это было обусловлено связанными со здоровьем причинами, или это не являлось возможным по особым причинам, либо изучение языка являлось неприемлемым.

При определенных условиях имеют силу также ужесточения, затрудняющие въезд членов семьи в страну.

Члены семей, принятых в Германии по соображениям гуманности и получивших Aufenthaltserlaubnis (разрешение на пребывание) в результате установления Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (Федеральным ведомством по делам миграции и беженцев) запрета на высылку, или получивших Aufenthaltserlaubnis (разрешение на пребывание) после многолетнего пребывания в связи с удачной интеграцией, имеют право въехать в страну лишь «по международно-правовым причинам, по соображениям гуманности либо с целью сохранения политических интересов Федеративной Республики Германия». Законом не допускается въезд в страну членов семей, которые владеют другими видами Aufenthaltserlaubnis (разрешения на пребывание), выданными по соображениям гуманности.

Другое ужесточение имеет силу с марта 2016 года: члены семей, получивших субсидиарную защиту во время процесса рассмотрения заявления о предоставлении временного убежища или статуса беженца, не имеют права до марта 2018 года въехать в Германию. Это имеет силу также для несовершеннолетних, чьи родители находятся за рубежом.

Читать еще:  Договор подряда на пошив спецодежды

Указание к процедуре получения визы: поскольку для признанных беженцами лиц подача запроса на въезд членов семьи в течение трех месяцев после их признания существенно упрощает процесс, в данных случаях важно начать процедуру как можно раньше. В качестве исключений в подобных случаях допускается также подача запроса в Ausländerbehörde (ведомство по делам иностранцев) в пределах страны. Специально для членов семей беженцев из Сирии имеется дополнительная возможность регистрации процесса въезда членов семьи в страну через интернет-портал Министерства иностранных дел.

Почему сейчас? Возможно, политика

Автор фото, Getty Images

В Госдепартаменте новые правила объясняют соображениями национальной безопасности.

Якобы этой лазейкой — возможностью въехать в Америку и родить там ребенка, который станет гражданином США — пользуются иностранцы и организации, которые могут быть нежелательными и опасными для страны.

Однако на брифинге с журналистами в четверг представители Госдепартамента не смогли назвать ни одного случая, когда отдельные террористы или группировки организовывали роды в США.

Решение может быть вызвано политическими соображениями, рассказал Русской службе Би-би-си Карниг Дукмаджян, старший юрист фирмы Laura Devine Immigration в Лондоне.

Ужесточение визового режима может обусловлено желанием администрации Трампа мобилизовать ядерный электорат президента в преддверии президентских выборов.

«Родильный туризм в последние годы стал политическим вопросом, разделяющим американцев», — рассказывает юрист.

Среди противников иммиграции в американском обществе распространено представление, что, рожая детей в США, иностранцы смогут сами перебраться в Штаты. Таких детей в этой среде называют детьми-якорями (anchor babies).

Однако Дукмаджян объясняет, что для родивших в Америке туристов на деле крайне сложно перебраться в США: нужно ждать совершеннолетия ребенка, подавать на грин-карту и проходить через все этапы иммиграционной системы.

В сфере «родильного туризма» действительно развито мошенничество, считает адвокат Анна Браун.

Она напомнила, что в прошлом году в Майами была арестована группа выходцев из бывшего СССР. Они обвиняются в том, что брали деньги со своих клиентов, но в больничных счетах представляли их как неимущих и пользовались медицинской страховкой за счет штата Флорида и федерального правительства. Счета в итоге оплачивали американские налогоплательщики.

Ночной сон

Маленькие дети имеют обыкновение просыпаться по ночам и плакать, требуя внимания родителей. На этот счет в Германии популярно мнение, что ребенка успокаивать не надо: поплачет, перестанет и научится спокойно спать в своей кроватке. Противники такого воспитания считают это жестокостью и мирятся с тем, что иным детям кровати родителей нравятся гораздо больше, чем их собственные.

Особенности немецких родителей

Ограничения, которые продолжают работать без изменений (запрещается):

– Пребывание в общественных зданиях и сооружениях, общественном транспорте без одетых средств индивидуальной защиты (в том числе респираторов или защитных масок, закрывающих нос и рот, в том числе изготовленных самостоятельно), и пребывание на улице без документов, удостоверяющих личность.

– Самовольное оставление места изоляции или обсервации.

– Проведение массовых культурных (в том числе концертов) [ а как же Квартал 95, и его концерт, прошедший 22 декабря? Что-то не совсем понятно, авт.] спортивных, социальных, рекламных и других мероприятий, в которых принимает участие более 20 человек и не соблюдена дистанция в 1,5 метра между участниками (исключение: официальные и профессиональные спортивные мероприятия без зрителей, экзамены для нотариата и меры, необходимые для обеспечения работы органов власти) [ . теперь всё понятно, Квартал 95 просто обеспечивает работу органов власти, авт.]

– Работа кинотеатров и учреждений культуры с наполненностью более 50% мест в одном зале.

– Перевозка в пассажирском транспорте количества пассажиров большего, чем количество сидячих мест (кроме метро).

– Проведение дискотек, работа ночных клубов и заведений общественного питания с организацией досуга.

– Размещение в заведениях питания более 4 совершеннолетних лиц за одним столом, и расстояние между столами менее чем 2 метра.

– Работа субъектов хозяйствования, в которых работники не обеспечены масками, и не нанесена маркировка по дистанции между клиентами в 1,5 метра, а посетители не имеют правильно одетых средств индивидуальной защиты.

– Пересечение границы иностранцам без наличия полиса страхования (с отдельными исключениями).

– Деятельность учреждений по размещению (кроме гостиниц, реабилитационных центров для людей с инвалидностью, санаторно-курортных учреждений).

– Посещение учебных заведений группами более 20 человек, кроме учреждений дошкольного, общего среднего, внешкольного и специализированной художественного образования.

– Посещение учебных заведений в случае, когда на самоизоляции находится более 50% учащихся и персонала учебного заведения.

– Проведение плановых мероприятий по госпитализации (кроме паллиативной помощи, помощи беременным и новорожденным, помощи при родах. Также разрешено лечение онкобольных, высокоспециализированная (третичная) медпомощь и другая неотложная медицинская помощь).

– Работа спортивных залов и фитнес-центров, если в них находится более одного человека на 20 квадратных метров.

– Посещение пунктов (мест) временного содержания лиц, пунктов временного пребывания иностранцев и лиц без гражданства, а также пунктов размещения беженцев.

– Пересечение КПВВ на временно оккупированных территориях ОРДЛО и Крыма иностранцами без наличия полиса страхования (с отдельными исключениями).

– Посещение посторонними лицами учреждений соцзащиты, в которых находятся отдельные категории граждан (пожилые люди, ветераны войны, лица с инвалидностью, психическими нарушениями и прочее).

Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector